March 11, 2014

Weiberfasching

Einmal im Jahr haben die Frauen das Regiment in unserer Stadt.
Weiberfasching.
Mit einer lustigen Truppe geht es los.

Once a year the women take over the town.
Weiberfasching - Women's carneval 

Zuerst wird das Rathaus gestürmt und der Bürgermeister entmachtet.

First of all we enter the town hall and deprive the mayor of his power.


Danach geht es auf zu einer Tour durch durch die Stadt.
In vielen Geschäften wird schon auf uns gewartet und es stehen Getränke oder Snacks bereit.
Wie hier z.B. in einer Metzgerei, wo wie gut verpflegt werden.

 Afterward we go on a tour around town.
In many stires they already wait for us with drinks and snacks.
E.g. as you see here the butcher.

Ich eigentlich kein großer Faschingsfan, aber bei Weiberfasching bin ich immer wieder gerne dabei.

Allthough I am not a great Fasching fan, I enjoy the Weiberfasching.

Feiert schön
Eure
Bianca

No comments:

Post a Comment

Thank you for your visit and comment.
Hope to see you again.